|
Государственные субвенции не попадают к перевозчикам. Принимать это как должное, или бороться за прописанную законом льготу. Можно воспользоваться опытом харьковчан |
|
|
Ахтырский переулок Ильича соединяет улицы "Красноармейскую и Киевскую, а когда-то это была Дворянская улица, и жили здесь люди зажиточные. Косвенно это подтверждается двумя особняками, расположенными на переулке и которые перешагнули столетний рубеж. |
|
|
Ни для кого не секрет, что в обычный сельский Дом культуры ходят в ту пору, пока тепло. За годы перестройки и годы становления страны все как-то с этим свыклись. Как можно отдохнуть и развлечься, когда зуб на зуб не попадает? |
|
|
На базе Совета ветеранов войны и военной службы "Честь имею" действует клуб по военно-патриотической работе "Патриот". На протяжении 2007 года были проведены три тематические конференции при участии ветеранов-летчиков, инженерных и ракетных войск, учащихся школ нашего города |
|
|
Трудно припомнить какое-либо совещание в стенах горисполкома, где бы столь бурно, эмоционально, в споре и дискуссии рождалась истина. Впервые за всю историю существования районного и городского советов депутаты встретились с обоюдным желанием обсудить общие экологические проблемы. Одна из них - катастрофическое состояние озера Игнатенкового, куда собираются стоки из городской системы канализации, сыркомбината и мясокомбината. |
|
|
Адвокаты Украины осуществляют свою деятельность на принципах верховенства закона, независимости, демократизма и конфиденциальности. Ключевым моментом в этом определении является то, что закон ориентирует адвокатскую деятельность особенностью - предоставлять именно квалифицированную правовую помощь. |
|
|
День міліції відзначається в Україні щорічно 20 грудня - в день ухвалення Верховною Радою України у 1990 році Закону "Про міліцію". Це професійне свято людей, яких просто не можна не поважати. У працівників міліції - мужня та місія. Вони оберігають від злочинних зазіхань мир і спокій співвітчизників, їхнє життя, здоров'я та майно, постійно захищають інтереси держави і суспільства. |
|
|
Цирк у большинства из нас ассоциируется с праздником, а для детей - это вообще море впечатлений и радостей. Увы, в пределах города ахтырчане могут довольствоваться только странствующим цирком шапито. |
|
|
Пятого декабря в Ахтырском горисполкоме состоялось заседание комиссии, на котором было рассмотрено письмо православных христиан Ахтырского благочиния Украинской Православной Церкви Московского Патриархата к городскому голове Демченко И.И. Фактически, члены комиссии и присутствовавшие на заседании лидеры партий, столкнулись с отголоском конфессионных раздоров. |
|
|
Когда-то в шутку классифицировали бомжей, разделив их на три категории: «Рабы страсти», «Жертвы обстоятельству и «Философы». Некоторые считают, что вернее было бы определить всех в одну номинацию - «Скоты», под предлогом того, что до скотского состояния их довела любовь к выпивке и нежелание работать. Общество отвернулось от них, обманутых (или оступившихся, поставило несмываемое клеймо. И с отвращением отдергивает руку, вместо того чтобы протянуть ее для помощи. До эры милосердия, конечно, еще далеко. |
|
|
<< [Первая] < [Предыдущая] 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 [Следующая] > [Последняя] >>
|
| Результаты 2571 - 2580 из 3079 |