Головна arrow Розділи arrow Життя та люди arrow Свою точку зрения надо уметь отстаивать. Старшеклассники гимназии это делать умеют
Свою точку зрения надо уметь отстаивать. Старшеклассники гимназии это делать умеют Печать
Автор Газета "Лидер"   
27.12.2010 г.

Между прочим, согласно действующему законода­тельству Украины, чтобы в классе общеобразовательной шко­лы ввести курс христианской эти­ки, достаточно заявлений десяти родителей. Но, судя, по дискуссии старшеклассников гимназии, все не так просто.

Дискуссия по правам человека «Свободный выбор» проходила в гимназии в рамках проекта Кон­гресса национальных громад Укра­ины при поддержке Британской Рады. Провела ее Ярослава Мешко­ва. Старшеклассникам был предло­жен дискуссионный видеоролик по теме: нужен ли в школах курс хри­стианской этики? Аудитория разде­лилась на три части - да, нужен; не готов ответить; нет, не нужен.

Доводы тех, кто за введение кур­са христианской этики: любые зна­ния не помешают в жизни. Те, кто не готов ответить, сказали, что не знают сути вопроса и никогда об этом не задумывались.

Те, кто уверен, что такой курс в школе не нужен, обратили внимание на ключевое слово - христианская. Почему именно христианская этика, а не просто этика, как наука? В конце концов, школа дает базовое образование, и этого вполне достаточно, считает большинство старшеклассников.

Следующий дискуссионный вопрос - перевод Гимна Украины на разные языки мира. Ролики под девизом: «Мы разные, но мы едины» вышли в эфир на телеканале Интер ко Дню Независимости Украины. Вокруг этого проекта разразился скандал, россияне решили, что социальная реклама оскорбляет русских. Ко­ординатор проекта Ярослава пред­ложила аудитории дискуссию в иной плоскости - надо ли перево­дить Гимн страны на другие языки мира?

Аудитория вновь разделилась на три части, что, в общем-то, свиде­тельствует о разных точках зрения старшеклассников, и они не боятся ее выразить. Одни посчитали, что Гимн - это символ государства, его надо чтить и уважать, и перевод делать не стоит. При переводе на другой язык Гимн перестает быть Гимном, и превращается в песню. Другие придерживаются той точки зрения, что знать Гимн Украины и петь его на разных языках мира, это не есть предмет дискуссии. Третьи высказались за толерант­ность в этом вопросе, и если преце­дент есть, то это воля других наро­дов, проживающих на территории Украины.

«Последние несколько месяцев я зависаю под песни Фабри Фи­бра, это охрененно». В основном так пишут на интернетовских форумах об итальянском эпатажном певце, творчество которого стало предметом обсуждения на дис­куссии «Свободный выбор». Как выяснилось, аудитория не против экспрессивных текстов песен («я тр...ю марсианок и говорю, я иду в мир, иду в мир ребята, иду в мир», строчка из одной песни), но все же большинство высказалось за при­личествующие рамки в творчестве. Третья точка зрения - это делается для того, чтобы сразу обратить на себя внимание зрителей и слушате­лей, и это прямой путь к славе.

Старшеклассники в ходе дис­куссии по-разному и аргументи­ровано выражали свой взгляд на предложенные проблемы. «Такие дискуссионные встречи регуляр­но проводятся в гимназии, и будут продолжены, - сказала директор гимназии Н.В.Шейко, - это форма самовыражения и один из способов активного привлечения молодежи к рассмотрению важных проблем общества».

Депутатам Верховной Рады поу­читься бы у наших детей, со своим мандатом и айда, в Ахтырку.

А в конце мероприятия ученики гимназии поздравляли Анастасию Вдовичен, которая стала победи­телем в конкурсе «Первый шаг к успеху 2010», программа, кото­рая она разработала, будет выпол­няться в школе, на ее реализацию предусмотрен грант в пять тысяч гривен.

■ Айжан БИЛЬЧЕНКО

 
kylymy_150523.jpg

bezp_181120.gif

express.gif

pam_100221_02.jpg

bud_250323.jpg

brus_110423_02.jpg

pesok_220823_01.jpg